Monday, September 24, 2007

Latin in Jan-Dirk Muller's article

In case anyone is interested, I have done a rough translation of some of the Latin used in "The Body of the Book":
p.184 'In libris posuisti procul dubio tabernaculum tuum' - Without a doubt, you have placed your temple in books
p. 188 'quamuis enim ars typographica librorum conseruationi nata uideatur' - For however much typographic skill seems born for the preservation of books'
p.188 'pristinam suam et nativam integitatem' - its former and inborn purity [correctness]

No comments: